Gt_BabyGurl
October 12th, 2005, 06:02 PM
I love the words to this song they are so beautiful
And i love this song and movie
Who agrees with me and love this song and movie
SAATHIYA (Hindi)
saathiyaa saathiyaa maddham maddham terii giilii ha.nsii
saathiyaa saathiyaa sunke hamne saarii pii lii ha.nsii
ha.nstii rahe tuu ha.nstii rahe hayaa kii laalii khiltii rahe
zulf ke niiche gardan pe subah o shaam miltii rahe
ha.nstii rahe tuu ha.nstii rahe hayaa kii laalii khiltii rahe
zulf ke niiche gardan pe subah o shaam milke rahe
sau.ndhii sii ha.nsii terii khiltii rahe miltii rahe
piilii dhuup pahanke tum dekho baag me.n mat jaana
bha.nvare tum ko sab chheRen.ge phuulo.n me.n mat jaana
maddham maddham ha.ns de phir se
sona sona phir se ha.ns de
taaza gire patte kii tarah sabze laan par leTe hu'e ,
saat ra.ng hai.n bahaaro.n ke ek adaa me.n lapeTe hu'e
saawan baadal saare tum se
mausam mausam ha.nste rahana
maddham maddham ha.nste rahana
saathiyaa saathiyaa maddham maddham terii giilii ha.nsii
saathiyaa saathiyaa sunke hamne saarii pii lii ha.nsii
kabhii niile aasmaan pe chalo ghuumne chale.n ham
koii abr mil gaya to zamiin pe baras le.n ham
terii baalii hil ga'ii hai
kabhii shab chamak uTHii hai
kabhii shaam khil ga'ii hai
tere baalo.n kii panaah me.n ho yeh siyaah raat guzare
terii kaalii kaalii aa.nkhe.n koii ujalii baat utare .
terii ek ha.nsii ke badale merii yeh zamiin le le
mera aasmaan le le
saathiyaa saathiyaa maddham maddham terii giilii ha.nsii .
saathiyaa saathiyaa sunke hamne saarii pii lii ha.nsii
barf girii ho vaadii me.n un me.n lipTii simTii hu'ii
barf girii ho vaadii me.n aur ha.nsii tere guu.nje
un me.n lipTi simTi hu'ii vaat kare dhu'aa.n nikle
garam garam ujala dhu'aa.n
naram naram ujala dhu'aa.n
SAATHIYA (English)
Beloved, your laughter is fluid and soft.
When I heard it, my love, I drank up all the laughter.
Keep laughing, keep laughing! May your blushes of modesty continue to bloom.
May dusk and dawn continue to meet where your hair slides across your nape.
Keep laughing, keep laughing! May your blushes of modesty continue to bloom.
May dusk and dawn continue to meet where your hair slides across your nape.
May your perfumed laughter continue to bloom.
When you dress in yellow sunshine, look, don't go into the garden!
All the bees will harass you; don't go out amidst the flowers!
Laugh again for me, softly;
give me another beautiful laugh.
Lying on the lawn like freshly fallen leaves,
you are seven shades of spring, all rolled up in one fashion:
the rain, the clouds, it's all from you.
Keep laughing, season to season
leep laughing softly.
Beloved, your laughter is fluid and soft.
Hearing it, my love, I drank up all your laughter.
Come wander sometime with me through the blue sky.
If we meet a cloud, we'll be rained back to earth.
Your earring sways
somewhere night falls, glittering;
somewhere the evening blooms.
I'll pass this black night in the refuge of your hair.
Some brilliant thought passes through your black, black eyes.
In exchange for one laugh of yours, take this earth of mine;
take my sky.
Beloved, your laughter is fluid and soft.
Hearing it, my love, I drank up all your laughter.
If snow fell in the valley, wrapping and enclosing everything,
if snow fell in the valley, and your laughter rang out,
the wind would blow and bring forth smoke:
warm, warm, bright smoke,
soft, soft, white smoke.
Enjoy
And i love this song and movie
Who agrees with me and love this song and movie
SAATHIYA (Hindi)
saathiyaa saathiyaa maddham maddham terii giilii ha.nsii
saathiyaa saathiyaa sunke hamne saarii pii lii ha.nsii
ha.nstii rahe tuu ha.nstii rahe hayaa kii laalii khiltii rahe
zulf ke niiche gardan pe subah o shaam miltii rahe
ha.nstii rahe tuu ha.nstii rahe hayaa kii laalii khiltii rahe
zulf ke niiche gardan pe subah o shaam milke rahe
sau.ndhii sii ha.nsii terii khiltii rahe miltii rahe
piilii dhuup pahanke tum dekho baag me.n mat jaana
bha.nvare tum ko sab chheRen.ge phuulo.n me.n mat jaana
maddham maddham ha.ns de phir se
sona sona phir se ha.ns de
taaza gire patte kii tarah sabze laan par leTe hu'e ,
saat ra.ng hai.n bahaaro.n ke ek adaa me.n lapeTe hu'e
saawan baadal saare tum se
mausam mausam ha.nste rahana
maddham maddham ha.nste rahana
saathiyaa saathiyaa maddham maddham terii giilii ha.nsii
saathiyaa saathiyaa sunke hamne saarii pii lii ha.nsii
kabhii niile aasmaan pe chalo ghuumne chale.n ham
koii abr mil gaya to zamiin pe baras le.n ham
terii baalii hil ga'ii hai
kabhii shab chamak uTHii hai
kabhii shaam khil ga'ii hai
tere baalo.n kii panaah me.n ho yeh siyaah raat guzare
terii kaalii kaalii aa.nkhe.n koii ujalii baat utare .
terii ek ha.nsii ke badale merii yeh zamiin le le
mera aasmaan le le
saathiyaa saathiyaa maddham maddham terii giilii ha.nsii .
saathiyaa saathiyaa sunke hamne saarii pii lii ha.nsii
barf girii ho vaadii me.n un me.n lipTii simTii hu'ii
barf girii ho vaadii me.n aur ha.nsii tere guu.nje
un me.n lipTi simTi hu'ii vaat kare dhu'aa.n nikle
garam garam ujala dhu'aa.n
naram naram ujala dhu'aa.n
SAATHIYA (English)
Beloved, your laughter is fluid and soft.
When I heard it, my love, I drank up all the laughter.
Keep laughing, keep laughing! May your blushes of modesty continue to bloom.
May dusk and dawn continue to meet where your hair slides across your nape.
Keep laughing, keep laughing! May your blushes of modesty continue to bloom.
May dusk and dawn continue to meet where your hair slides across your nape.
May your perfumed laughter continue to bloom.
When you dress in yellow sunshine, look, don't go into the garden!
All the bees will harass you; don't go out amidst the flowers!
Laugh again for me, softly;
give me another beautiful laugh.
Lying on the lawn like freshly fallen leaves,
you are seven shades of spring, all rolled up in one fashion:
the rain, the clouds, it's all from you.
Keep laughing, season to season
leep laughing softly.
Beloved, your laughter is fluid and soft.
Hearing it, my love, I drank up all your laughter.
Come wander sometime with me through the blue sky.
If we meet a cloud, we'll be rained back to earth.
Your earring sways
somewhere night falls, glittering;
somewhere the evening blooms.
I'll pass this black night in the refuge of your hair.
Some brilliant thought passes through your black, black eyes.
In exchange for one laugh of yours, take this earth of mine;
take my sky.
Beloved, your laughter is fluid and soft.
Hearing it, my love, I drank up all your laughter.
If snow fell in the valley, wrapping and enclosing everything,
if snow fell in the valley, and your laughter rang out,
the wind would blow and bring forth smoke:
warm, warm, bright smoke,
soft, soft, white smoke.
Enjoy